Search for:
spinner

Theodorakis & Tsoupaki

vr 17 nov 2006

Twee rebellen; een Griek en een Ier. Bij de dood van de laatste schreef de Daily Express:"Hij was te jong om te sterven, maar te dronken om te leven". Verder drie vrouwen, waarvan twee eveneens uit Griekenland afkomstig én een Hollandse diva met Indische roots. En dan zijn daar nog een tekstdichter uit Haarlem, een schrijver uit Den Haag en een Griekse pianist. Eerst een elpee uit 1969. Hierop vertolkt Liesbeth List de Mauthausen-liederen, gecomponeerd door Mikis Theodorakis in de vertaling van Lennaert Nijgh. Deze ballade werd geschreven op gedichten van Jakob Kambanelis, die zelf het kamp overleefde. Op zondagmiddag stonden de mannen en vrouwen; gescheiden door bossen prikkeldraad en wachttorens, urenlang naar elkaar te staren. Vervolgens zingt List door Cees Nooteboom vertaalde liedjes uit "De Gijzelaar" van Brendan Behan. Deze onconventionele toneelschrijver bracht zijn halve jeugd door in Engelse gevangenissen. Daarna hoort u fragiel werk van de Griekse componiste Calliopi Tsoupaki; gezongen door Nena Venetsanou.